Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Islandsk-Svensk - Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: IslandskDanskSvensk

Kategori Hverdags

Titel
Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...
Tekst
Tilmeldt af juhlstein
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk

Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða svellþæfðum ullarfotum frá hvirfli til ilja, með hettur á herðar niður.

Titel
Här ses
Oversættelse
Svensk

Oversat af pias
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Här ses kraftiga män, varmt klädda med köldhärdig yllebeklädnad från topp till tå, med mössor nerdragna till axlarna.
Senest valideret eller redigeret af Piagabriella - 24 Oktober 2010 22:37





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 September 2010 16:03

Piagabriella
Antal indlæg: 641
Hej Pia! Vill du kan jag försöka utvärdera den här. Så vitt jag kan bedöma ser det bra ut, men eftersom jag inte fullt ut kan bedöma det så skulle jag nog vilja fråga andra medlemmar om råd ("omröstning" ).

14 September 2010 18:06

pias
Antal indlæg: 8113
SÃ¥klart jag vill!

Det är ju det bästa, om man slipper utvärdera sig själv :P

14 September 2010 19:29

Piagabriella
Antal indlæg: 641
Då säger vi så, ska försöka att inte vara förlångsam utan titta in här lite mer regelbundet.