Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Islandski-Szwedzki - Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: IslandskiDuńskiSzwedzki

Kategoria Potoczny język

Tytuł
Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...
Tekst
Wprowadzone przez juhlstein
Język źródłowy: Islandski

Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða svellþæfðum ullarfotum frá hvirfli til ilja, með hettur á herðar niður.

Tytuł
Här ses
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Szwedzki

Här ses kraftiga män, varmt klädda med köldhärdig yllebeklädnad från topp till tå, med mössor nerdragna till axlarna.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Piagabriella - 24 Październik 2010 22:37





Ostatni Post

Autor
Post

14 Wrzesień 2010 16:03

Piagabriella
Liczba postów: 641
Hej Pia! Vill du kan jag försöka utvärdera den här. Så vitt jag kan bedöma ser det bra ut, men eftersom jag inte fullt ut kan bedöma det så skulle jag nog vilja fråga andra medlemmar om råd ("omröstning" ).

14 Wrzesień 2010 18:06

pias
Liczba postów: 8113
SÃ¥klart jag vill!

Det är ju det bästa, om man slipper utvärdera sig själv :P

14 Wrzesień 2010 19:29

Piagabriella
Liczba postów: 641
Då säger vi så, ska försöka att inte vara förlångsam utan titta in här lite mer regelbundet.