Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - I love you.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPrancūzų

Pavadinimas
I love you.
Tekstas
Pateikta ÅŸevval_
Originalo kalba: Anglų Išvertė merdogan

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Pastabos apie vertimą
sad or sorry

Pavadinimas
Je t'aime
Vertimas
Prancūzų

Išvertė jedi2000
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Tu n'as pas besoin d'être désolé pour tout non plus. Je t'aime beaucoup, mon amour.
Validated by Francky5591 - 27 balandis 2012 12:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 balandis 2012 17:16

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
hmmm Salut jedi, je dirais plutôt "pour tout"
Là, tel que tu l'as traduit, il y a une double négation qu'on ne trouve pas dans la version anglaise.

25 balandis 2012 22:38

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Jedi? Tu t'es connecté mais n'as pas argumenté, je suis ouvert à la discussion, tu sais?

2 gegužė 2012 11:29

jedi2000
Žinučių kiekis: 110
il me semble que j'ai fait la même erreur lors d'une traduction précédente avec le mot 'anything'. J'ai utilisé aussi la double négation pour insister sur le négation, or en français ce n'est pas du tout correct.
Je ferais plus attention la prochaine fois.