Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - aslıda bir süre seni unutmaya çalıştım. nedenini...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
aslıda bir süre seni unutmaya çalıştım. nedenini...
Tekstas
Pateikta ÅŸevval_
Originalo kalba: Turkų

aslıda bir süre seni unutmaya çalıştım. nedenini bilmiyorum ama beceremedim. neyse artık senin beni unutup unutmadığını düşünmekten vazgeçtim ve buna harcadığım zamanı bir gün karşılaştığımızda konuşabilmemiz için ingilizcemi geliştirmeye harcıyorum . umarım beni unutmamışsındır.

Pavadinimas
Actually I tried to forget you...
Vertimas
Anglų

Išvertė Mesud2991
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Actually, I tried to forget you for some time. I don't know why but I couldn't. Anyway, from now on I have given up thinking about whether or not you forgot me and instead of wasting time on this, I'm using the time to improve my English to be able to talk each other when one day we meet. I hope you haven't forgotten me.
Validated by Lein - 18 birželis 2012 13:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 birželis 2012 17:26

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi Mesud

I have made some minor edits (your original is below) - do let me know if you don't agree.
I have a couple of questions:

- in spite of wasting time -> shouldn't that be 'instead of wasting time'?
- 'I'm wasting time to improve my English' -> shouldn't that be 'I use the time (or my time) to improve my English'?

Thanks!

Original translation:
Actually, I tried to forget you for some time. I don't know why but I couldn't. Anyway, from now on I gave up thinking whether you forgot me or not and in spite of wasting time for this, I'm wasting time to improve my English to be able to talk each other when one day we meet. I hope you didn't forget me.

13 birželis 2012 17:32

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Hi Lein,

Yes, I agree.