Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Prancūzų - bernard

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųPrancūzų

Kategorija Laikraštis

Pavadinimas
bernard
Tekstas
Pateikta dufrenoy
Originalo kalba: Olandų

Dit object koop je om de bijzonder fraaie ligging: in één woord geweldig. En alle gewenste privacy!!!

Pavadinimas
bernard
Vertimas
Prancūzų

Išvertė wetorsec
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Vous achetez cet objet pour le bel entourage: en un mot fantastique. Et en plus, avec toute protection souhaitable de la vie privée.
Pastabos apie vertimą
ligging wordt omgeving
Validated by cucumis - 7 lapkritis 2006 15:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 lapkritis 2006 15:13

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
Attention on ne dit pas "dans un mot" mais "en un mot" (en français de France, je ne sais pas pour la Belgique). Sinon c'est bon