Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųBulgarų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.
Tekstas
Pateikta dide
Originalo kalba: Prancūzų

TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.
Pastabos apie vertimą
si jolie =tellement jolie
si douce = tellement douce

Pavadinimas
You are so pretty, I love your body, your skin is so soft.
Vertimas
Anglų

Išvertė CocoT
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are so pretty, I love your body, your skin is so soft.
Pastabos apie vertimą
- "beautiful" works, too (instead of "pretty"), it's a little stronger. Usually, though, "jolie" is "pretty", as it is a little less strong in French, too.
Validated by kafetzou - 15 vasaris 2007 03:52