Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ブルガリア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.
テキスト
dide様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

TU es si jolie ,j'aime ton corps ,ta peau est si douce.
翻訳についてのコメント
si jolie =tellement jolie
si douce = tellement douce

タイトル
You are so pretty, I love your body, your skin is so soft.
翻訳
英語

CocoT様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You are so pretty, I love your body, your skin is so soft.
翻訳についてのコメント
- "beautiful" works, too (instead of "pretty"), it's a little stronger. Usually, though, "jolie" is "pretty", as it is a little less strong in French, too.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 2月 15日 03:52