Vertimas - Ispanų-Rumunų - tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu...Esamas statusas Vertimas
Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu... | | Originalo kalba: Ispanų
tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu corazón,...eres incomparable.....doy gracias a Dios por ti...por permitirme conocerte....te bendigo. | | Merhaba,ispanyol bir arkadaşın gönderdiği bu şiirin anlamını merak ediyorum.Yardımcı olan arkadaş;sana teşekkürü bir borç bilirim. |
|
| Tu eÅŸti într-adevăr drăguÅ£...felul tău de a fi... | VertimasRumunų Išvertė Freya | Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Tu eşti într-adevăr drăguţ...felul tău de a fi...inima ta...eşti incomparabil..Îi mulţumesc Lui Dumnezeu pentru tine...pentru că îmi dă voie să te cunosc...te binecuvântez. |
|
Validated by iepurica - 23 rugpjūtis 2007 06:22
|