ترجمه - اسپانیولی-رومانیایی - tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu... | متن Stend پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: اسپانیولی
tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu corazón,...eres incomparable.....doy gracias a Dios por ti...por permitirme conocerte....te bendigo. | | Merhaba,ispanyol bir arkadaşın gönderdiği bu şiirin anlamını merak ediyorum.Yardımcı olan arkadaş;sana teşekkürü bir borç bilirim. |
|
| Tu eÅŸti într-adevăr drăguÅ£...felul tău de a fi... | ترجمهرومانیایی Freya ترجمه شده توسط | زبان مقصد: رومانیایی
Tu eşti într-adevăr drăguţ...felul tău de a fi...inima ta...eşti incomparabil..Îi mulţumesc Lui Dumnezeu pentru tine...pentru că îmi dă voie să te cunosc...te binecuvântez. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 23 آگوست 2007 06:22
|