| |
|
[wiki] Recent changes (Faroese)4 June 2012 18:18 - Submitted by vscheideck Ókeypis mál samskifti - - Read 2 March 2011 16:29 - Submitted by Bamsa FAQ (ofta settir spurningar) - Translation from Enskt - Read 28 February 2011 21:14 - Submitted by Bamsa Hentar leinkjur um mál og umseting - - Read 24 September 2010 12:46 - Submitted by Bamsa Hvat fyri kyn - Translation from Enskt - Read 14 March 2010 19:06 - Submitted by Bamsa Sjálvvirkandi umseting - Translation from Enskt - Read 15 November 2009 20:10 - Submitted by Bamsa Mongolskir bókstavir - Translation from Enskt - Read 30 September 2009 22:08 - Submitted by Bamsa Serfrøðingar og administratorar á cucumis.org - - Read 4 July 2009 20:05 - Submitted by Bamsa Kallkyn, kvenkyn og hvørkikyn - Translation from Enskt - Read 9 April 2009 16:59 - Submitted by Bamsa Innsendingar viðtøkir - - Read 9 April 2009 16:29 - Submitted by Bamsa Farsi / Persiskt - - Read 24 March 2009 19:06 - Submitted by Bamsa Gloym ikki tónalag og teknseting! - - Read 21 March 2009 02:17 - Submitted by Bamsa Hevur tú fingið fráboðan um teldupost ? - Translation from Enskt - Read 15 February 2009 12:22 - Submitted by Bamsa Nýt pólskar stavir - - Read 18 December 2008 19:22 - Submitted by Bamsa Samanhangandi leiting - - Read 22 August 2008 00:13 - Submitted by Bamsa Umvend tekin á sponskum - Translation from Enskt - Read 4 May 2008 13:26 - Submitted by Bamsa Tilskila BokmÃ¥l ella Nynorsk - Translation from Enskt - Read 4 May 2008 13:20 - Submitted by Bamsa Brúka svenskar bókstavir, og máleyðkenni. - Translation from Enskt - Read 4 May 2008 13:14 - Submitted by Bamsa Serstakir bókstavir - Translation from Enskt - Read 16 April 2008 22:21 - Submitted by Bamsa Gloym ikki tónalag og teknseting! - Translation from Enskt - Read 16 April 2008 22:14 - Submitted by Bamsa Portugisiskt à Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 21:54 - Submitted by Bamsa Ver vÃsur à at tað VERULIGA er arabiskt - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 20:41 - Submitted by Bamsa Hygg at Hamza, sjálvljóðsbókstavir, mállæru og teknseting - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 16:51 - Submitted by Bamsa Norskt - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 16:40 - Submitted by Bamsa Leita! - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 16:28 - Submitted by Bamsa Hálendskt mál? - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 13:46 - Submitted by Bamsa Portugisiskt à Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 12:56 - Submitted by Bamsa Hvat eru '"Onnur mál"' ætlað til ? - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 12:40 - Submitted by Bamsa Rromani ER IKKI málið sum tosa verður à Rumenia - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 12:36 - Submitted by Bamsa Vilt tú VERULIGA hava tað umsett til RROMANI? - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 01:15 - Submitted by Bamsa Serstakir stavir - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 01:04 - Submitted by Bamsa Fronsk mál - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 00:51 - Submitted by Bamsa 2 leinkir til umseting av nøvnum til arabiskt mál - Translation from Enskt - Read 13 April 2008 00:20 - Submitted by Bamsa Lorem Ipsum - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 23:49 - Submitted by Bamsa Koreanskt er málið à Korea - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 23:35 - Submitted by Bamsa Málføri - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 22:46 - Submitted by Bamsa Yvirskriftin á verkætlanini - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 22:40 - Submitted by Bamsa Málið á verkætlanar lýsingini - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 22:23 - Submitted by Bamsa Orðalagslæra og lyklaorð á cucumis.org - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 21:23 - Submitted by Bamsa Frágreiðingin um verkætlanir - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 20:34 - Submitted by Bamsa Frummálið - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 20:27 - Submitted by Bamsa Bólkur - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 20:18 - Submitted by Bamsa Yvirskrift - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 20:11 - Submitted by Bamsa Tekstur at verða umsettur - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 20:02 - Submitted by Bamsa At vera ella ikki at vera Cucumis.org serfrøðingur? - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 19:39 - Submitted by Bamsa Viðmerkingar um umsetingina - Translation from Enskt - Read 12 April 2008 19:29 - Submitted by Bamsa Umsettur tekstur - - Read 12 April 2008 00:01 - Submitted by Bamsa Útgevingar heimildir - Translation from Enskt - Read 11 April 2008 23:44 - Submitted by Bamsa Høg góðska kravd - Translation from Enskt - Read 11 April 2008 23:14 - Submitted by Bamsa Ynskt mál - Translation from Enskt - Read 11 April 2008 23:00 - Submitted by Bamsa Teksturin úr greinini - Translation from Enskt - Read
| |
|