Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



[wiki] Mudanças Recentes (Feroês)

4 Junho 2012 18:18 - Enviado por vscheideck
Feroês Ókeypis mál samskifti - - Ler
2 Março 2011 16:29 - Enviado por Bamsa
Feroês FAQ (ofta settir spurningar) - Translation from Enskt - Ler
28 Fevereiro 2011 21:14 - Enviado por Bamsa
Feroês Hentar leinkjur um mál og umseting - - Ler
24 Setembro 2010 12:46 - Enviado por Bamsa
Feroês Hvat fyri kyn - Translation from Enskt - Ler
14 Março 2010 19:06 - Enviado por Bamsa
Feroês Sjálvvirkandi umseting - Translation from Enskt - Ler
15 Novembro 2009 20:10 - Enviado por Bamsa
Feroês Mongolskir bókstavir - Translation from Enskt - Ler
30 Setembro 2009 22:08 - Enviado por Bamsa
Feroês Serfrøðingar og administratorar á cucumis.org - - Ler
4 Julho 2009 20:05 - Enviado por Bamsa
Feroês Kallkyn, kvenkyn og hvørkikyn - Translation from Enskt - Ler
9 Abril 2009 16:59 - Enviado por Bamsa
Feroês Innsendingar viðtøkir - - Ler
9 Abril 2009 16:29 - Enviado por Bamsa
Feroês Farsi / Persiskt - - Ler
24 Março 2009 19:06 - Enviado por Bamsa
Feroês Gloym ikki tónalag og teknseting! - - Ler
21 Março 2009 02:17 - Enviado por Bamsa
Feroês Hevur tú fingið fráboðan um teldupost ? - Translation from Enskt - Ler
15 Fevereiro 2009 12:22 - Enviado por Bamsa
Feroês Nýt pólskar stavir - - Ler
18 Dezembro 2008 19:22 - Enviado por Bamsa
Feroês Samanhangandi leiting - - Ler
22 Agosto 2008 00:13 - Enviado por Bamsa
Feroês Umvend tekin á sponskum - Translation from Enskt - Ler
4 Maio 2008 13:26 - Enviado por Bamsa
Feroês Tilskila BokmÃ¥l ella Nynorsk - Translation from Enskt - Ler
4 Maio 2008 13:20 - Enviado por Bamsa
Feroês Brúka svenskar bókstavir, og máleyðkenni. - Translation from Enskt - Ler
4 Maio 2008 13:14 - Enviado por Bamsa
Feroês Serstakir bókstavir - Translation from Enskt - Ler
16 Abril 2008 22:21 - Enviado por Bamsa
Feroês Gloym ikki tónalag og teknseting! - Translation from Enskt - Ler
16 Abril 2008 22:14 - Enviado por Bamsa
Feroês Portugisiskt í Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 21:54 - Enviado por Bamsa
Feroês Ver vísur í at tað VERULIGA er arabiskt - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 20:41 - Enviado por Bamsa
Feroês Hygg at Hamza, sjálvljóðsbókstavir, mállæru og teknseting - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 16:51 - Enviado por Bamsa
Feroês Norskt - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 16:40 - Enviado por Bamsa
Feroês Leita! - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 16:28 - Enviado por Bamsa
Feroês Hálendskt mál? - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 13:46 - Enviado por Bamsa
Feroês Portugisiskt í Portugal og brasilianskt portugisiskt - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 12:56 - Enviado por Bamsa
Feroês Hvat eru '"Onnur mál"' ætlað til ? - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 12:40 - Enviado por Bamsa
Feroês Rromani ER IKKI málið sum tosa verður í Rumenia - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 12:36 - Enviado por Bamsa
Feroês Vilt tú VERULIGA hava tað umsett til RROMANI? - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 01:15 - Enviado por Bamsa
Feroês Serstakir stavir - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 01:04 - Enviado por Bamsa
Feroês Fronsk mál - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 00:51 - Enviado por Bamsa
Feroês 2 leinkir til umseting av nøvnum til arabiskt mál - Translation from Enskt - Ler
13 Abril 2008 00:20 - Enviado por Bamsa
Feroês Lorem Ipsum - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 23:49 - Enviado por Bamsa
Feroês Koreanskt er málið í Korea - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 23:35 - Enviado por Bamsa
Feroês Málføri - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 22:46 - Enviado por Bamsa
Feroês Yvirskriftin á verkætlanini - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 22:40 - Enviado por Bamsa
Feroês Málið á verkætlanar lýsingini - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 22:23 - Enviado por Bamsa
Feroês Orðalagslæra og lyklaorð á cucumis.org - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 21:23 - Enviado por Bamsa
Feroês Frágreiðingin um verkætlanir - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 20:34 - Enviado por Bamsa
Feroês Frummálið - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 20:27 - Enviado por Bamsa
Feroês Bólkur - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 20:18 - Enviado por Bamsa
Feroês Yvirskrift - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 20:11 - Enviado por Bamsa
Feroês Tekstur at verða umsettur - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 20:02 - Enviado por Bamsa
Feroês At vera ella ikki at vera Cucumis.org serfrøðingur? - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 19:39 - Enviado por Bamsa
Feroês Viðmerkingar um umsetingina - Translation from Enskt - Ler
12 Abril 2008 19:29 - Enviado por Bamsa
Feroês Umsettur tekstur - - Ler
12 Abril 2008 00:01 - Enviado por Bamsa
Feroês Útgevingar heimildir - Translation from Enskt - Ler
11 Abril 2008 23:44 - Enviado por Bamsa
Feroês Høg góðska kravd - Translation from Enskt - Ler
11 Abril 2008 23:14 - Enviado por Bamsa
Feroês Ynskt mál - Translation from Enskt - Ler
11 Abril 2008 23:00 - Enviado por Bamsa
Feroês Teksturin úr greinini - Translation from Enskt - Ler