Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



53Fordítás - Angol-Francia - You are my sunshine in a evening...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománAngolGörögTörökFranciaHolland

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
You are my sunshine in a evening...
Szöveg
Ajànlo milky
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Freya àltal

You are my sunshine in a dark evening. Everything.I adore you.Kisses

Cim
Tu es mon soleil dans une soirée...
Fordítás
Francia

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Francia

Tu es mon soleil dans une sombre soirée. Tu es tout pour moi. Je t'adore. Bisous
Magyaràzat a forditàshoz
Dans la version turque la deuxième partie est "tu es tout pour moi" je choisis donc de le traduire ainsi en français car cela me semble plus à propos dans le contexte. Je ne connais pas le roumain.
Validated by Francky5591 - 7 Àprilis 2008 11:56