Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Holland - ÅŸirketi tarafından Ãœniversiteler ve Kurumlar...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökHolland

Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk

Cim
şirketi tarafından Üniversiteler ve Kurumlar...
Szöveg
Ajànlo swets
Nyelvröl forditàs: Török

şirketi tarafından Üniversiteler ve Kurumlar adına kesilmiş veya kesilecek olan fatura bedellerini Üniversiteler ve Kurumların veznelerinden veya havale olunacak olan bilumum bankalardan tahsil etmeye, imzalanması gerekli olan evrak ve belgeleri imzalamaya, yazışmalar yapmaya ihbarname ve ihtarname keşide ve cevap itasına, tebliğ ve tebellüğe, yetkili olmak üzere; ########### T.C. kimlik nolu Ş. O. SİVRİCE 20.06.1965 DOĞUMLU ’ı vekil tayin ettik
Magyaràzat a forditàshoz
Dutch

Cim
Volmacht
Fordítás
Holland

Forditva kfeto àltal
Forditando nyelve: Holland

We hebben aangesteld als gevolmachtigde de heer S O, hebbende als Turkse identiteitskaartnr: xxxxxxxxxxx, geboren te SIVRICE op 20.06.1965, om;
de bedragen van facturen opgemaakt of op te maken door zijn bedrijf ter laste van de Universiteiten en Verenigingen en van overschrijvingen, te innen van respectievelijk de kas van deze Universiteiten en Verenigingen en eender welke bank waarnaar de overschrijvingen werden verricht;
te ondertekenen, alle nuttige documenten en getuigschriften die een handtekening vereisen;
correspondentie te onderhouden;
bevoegd te zijn voor het afleggen van berichtgevingen en verklaringen, het versturen en ontvangen van kennisgevingen.
Magyaràzat a forditàshoz
sommige woorden dekken niet altijd hetzelfde lading als de juridische termen in het turks!
Validated by Lein - 23 Június 2008 17:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Június 2008 20:39

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Done.