Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Lengyel-Angol - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LengyelAngolSpanyolBrazíliai portugál

Témakör Napi élet - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Szöveg
Ajànlo vinci14
Nyelvröl forditàs: Lengyel

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Magyaràzat a forditàshoz
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Cim
I apologise to everyone for I exist.
Fordítás
Angol

Forditva Olesniczanin àltal
Forditando nyelve: Angol

I apologise to everyone for I exist.
Magyaràzat a forditàshoz
Przepraszam wszystkich, że żyję.
Validated by lilian canale - 20 Május 2008 18:23





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Május 2008 13:59

Olesniczanin
Hozzászólások száma: 73
I apologise to everyone that I exist.

19 Május 2008 01:55

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
It would sound better:
"I apologise to everyone for existing/I exist"

What do you think?

19 Május 2008 21:02

Olesniczanin
Hozzászólások száma: 73
Well, that sounds reasonable

20 Május 2008 09:16

ollka
Hozzászólások száma: 149
I agree with Lilian.

20 Május 2008 16:25

aranthapl
Hozzászólások száma: 1
i apologise to everyone for existing

21 Május 2008 17:25

Defreeze
Hozzászólások száma: 3
I apologise everyone for LIVING.

come on people....
Zyc - live
Istniec - exist