Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Török - ЕÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ в авгуÑте в Ðнталии,Ñ‚Ñ‹ Ñможешь ко мне...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas
Cim
ЕÑли Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ в авгуÑте в Ðнталии,Ñ‚Ñ‹ Ñможешь ко мне...
Szöveg
Ajànlo
люба
Nyelvröl forditàs: Orosz
ЕÑли Ñ Ð² авгуÑте буду в Ðнталии или Кемере,Ñ‚Ñ‹ Ñможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из ИÑтанбула до Ðнталии?
Cim
Mesaj
Fordítás
Török
Forditva
Olga230980
àltal
Forditando nyelve: Török
Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
Validated by
handyy
- 25 Július 2008 12:51
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Július 2008 17:15
korpova
Hozzászólások száma: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?
25 Július 2008 06:38
Olga230980
Hozzászólások száma: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.
25 Július 2008 12:50
handyy
Hozzászólások száma: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım