Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Turski - Если я буду в августе в Анталии,Ñ‚Ñ‹ сможешь ко мне...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiTurski

Kategorija Govorni jezik

Naslov
Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...
Tekst
Poslao люба
Izvorni jezik: Ruski

Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

Naslov
Mesaj
Prevođenje
Turski

Preveo Olga230980
Ciljni jezik: Turski

Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 25 srpanj 2008 12:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 srpanj 2008 17:15

korpova
Broj poruka: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?

25 srpanj 2008 06:38

Olga230980
Broj poruka: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.

25 srpanj 2008 12:50

handyy
Broj poruka: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım