Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Turks - Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischTurks

Categorie Informeel

Titel
Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...
Tekst
Opgestuurd door люба
Uitgangs-taal: Russisch

Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

Titel
Mesaj
Vertaling
Turks

Vertaald door Olga230980
Doel-taal: Turks

Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 25 juli 2008 12:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 juli 2008 17:15

korpova
Aantal berichten: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?

25 juli 2008 06:38

Olga230980
Aantal berichten: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.

25 juli 2008 12:50

handyy
Aantal berichten: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım