Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Turka - Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaTurka

Kategorio Familiara

Titolo
Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...
Teksto
Submetigx per люба
Font-lingvo: Rusa

Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

Titolo
Mesaj
Traduko
Turka

Tradukita per Olga230980
Cel-lingvo: Turka

Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 25 Julio 2008 12:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Julio 2008 17:15

korpova
Nombro da afiŝoj: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?

25 Julio 2008 06:38

Olga230980
Nombro da afiŝoj: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.

25 Julio 2008 12:50

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım