Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -تركي - Если я буду в августе в Анталии,Ñ‚Ñ‹ сможешь ко мне...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ تركي

صنف عاميّة

عنوان
Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...
نص
إقترحت من طرف люба
لغة مصدر: روسيّ

Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

عنوان
Mesaj
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Olga230980
لغة الهدف: تركي

Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 25 تموز 2008 12:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 تموز 2008 17:15

korpova
عدد الرسائل: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?

25 تموز 2008 06:38

Olga230980
عدد الرسائل: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.

25 تموز 2008 12:50

handyy
عدد الرسائل: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım