Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Turski - Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiTurski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
Если я буду в августе в Анталии,ты сможешь ко мне...
Tekst
Podnet od люба
Izvorni jezik: Ruski

Если я в августе буду в Анталии или Кемере,ты сможешь ко мне приехать?Сколько времени надо ехать из Истанбула до Анталии?

Natpis
Mesaj
Prevod
Turski

Preveo Olga230980
Željeni jezik: Turski

Ağustos ayında Antalya veya Kemer'de olursam yanıma gelebilir misin? İstanbul'dan Antalya'ya gitmek ne kadar zaman alır?
Poslednja provera i obrada od handyy - 25 Juli 2008 12:51





Poslednja poruka

Autor
Poruka

24 Juli 2008 17:15

korpova
Broj poruka: 4
istanbuldan ankaraya gitmek nekadar zaman alır?

25 Juli 2008 06:38

Olga230980
Broj poruka: 1
Teşekkür ederim. 'ne kadar zaman alır' şekilde yazmak daha doğrudur.

25 Juli 2008 12:50

handyy
Broj poruka: 2118
Yardımınız için hepinize teşekkür ederim, düzenleyip onaylayacağım