Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Dán-Spanyol - Hej skat, jeg kan godt lide dig.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FeröeriDánSpanyol

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Hej skat, jeg kan godt lide dig.
Szöveg
Ajànlo maryytha12
Nyelvröl forditàs: Dán Forditva wkn àltal

Hej skat, jeg kan godt lide dig. Sværg på at du og Kris er sammen. På en eller anden måde, tror du så ikke på det?
Magyaràzat a forditàshoz
Jeg formoder her at "lile" skulle være "ikki", da "lile" ikke er noget færøsk ord og sætningen ellers ikke giver mening.

Cim
Hola tesoro
Fordítás
Spanyol

Forditva casper tavernello àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Hola tesoro, me gustas mucho. Júrame que tú y Kris están juntos. De algún modo...¿no lo crees?
Validated by lilian canale - 7 Augusztus 2008 20:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Augusztus 2008 01:02

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Anita: não estou certo quanto à última frase.

CC: Anita_Luciano

4 Augusztus 2008 01:25

Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
Humm... seria mais no sentido de: Você não acredita nisso, em algum nível?


4 Augusztus 2008 01:44

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Tak, Anita.

4 Augusztus 2008 15:27

Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
votei "verde" porque acho que a tradução está ok agora. Só um detalhe: Parece-me que "jeg kan godt lide dig" muitas vezes é traduzido para "gosto MUITO de você", o que, na verdade, não é necessariamente o caso. É mais neutro que isso (Gosto de você)