Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - benim hayatımda da tek sen varsın canım teÅŸekkür...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Cim
benim hayatımda da tek sen varsın canım teşekkür...
Szöveg
Ajànlo mesut551
Nyelvröl forditàs: Török

benim hayatımda da tek sen varsın canım ve sen olacaksın

Cim
You are and will be the only one in my life too.
Fordítás
Angol

Forditva Queenbee àltal
Forditando nyelve: Angol

You are and will be the only one in my life too.
Validated by lilian canale - 27 November 2008 15:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 November 2008 15:43

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Queenbee,

This line seems to be incomplete
"...and you will be (?)"

I think you mean "...you will always be." or "..you will be forever"

25 November 2008 15:44

Queenbee
Hozzászólások száma: 53
Hi Lilian,

But there is no word in Turkish text like forever or always...only written like that.

25 November 2008 16:09

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I see... well in that case you must place dots (...) at the end, OK?

25 November 2008 16:11

Queenbee
Hozzászólások száma: 53
Thanks Lilian,

I did it.

25 November 2008 18:12

noctis3839
Hozzászólások száma: 2
hedef cümlede -de,-da anlamı kaynak cümleye göre eksik kalmış,"also" ile bu sağlanabilirdi.

26 November 2008 00:05

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
queenbee,
it should be '...in my life too/also...'=>'benim hayatımda da...'.

26 November 2008 03:46

alfredo1990
Hozzászólások száma: 46
I think it would be better:

You are and always will be the only one in my life.

26 November 2008 12:57

44hazal44
Hozzászólások száma: 1148
alfredo1990'ın çevirisi bence daha iyi

27 November 2008 13:10

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Queenbee,

What about Alfredo's suggestion? That sounds better to me.

"You are and will always be..."

27 November 2008 13:51

Queenbee
Hozzászólások száma: 53
Hi Lilian,

Please reject my translation than Alfredo can do it again, because If I change it, Ä° will not deserve the points.