Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Angol - 100 srca
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
100 srca
Szöveg
Ajànlo
NewYork
Nyelvröl forditàs: Szerb
100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila
Cim
100 hearts in my chest, ...
Fordítás
Angol
Forditva
maki_sindja
àltal
Forditando nyelve: Angol
100 hearts in my chest, you have broken each of them.
Validated by
lilian canale
- 5 Február 2009 10:22
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Február 2009 16:48
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Maki, I think that would read better as:
"100 hearts in
my
chest, you have broken each
of them
.
What do you think?
4 Február 2009 12:58
maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Hi Lilian,
I agree.
Thanks.