Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - 100 srca

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaNederlandaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
100 srca
Teksto
Submetigx per NewYork
Font-lingvo: Serba

100 srca u grudima sve do jednog si mi slomila

Titolo
100 hearts in my chest, ...
Traduko
Angla

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Angla

100 hearts in my chest, you have broken each of them.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Februaro 2009 10:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Februaro 2009 16:48

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Maki, I think that would read better as:
"100 hearts in my chest, you have broken each of them.

What do you think?

4 Februaro 2009 12:58

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Hi Lilian,

I agree.
Thanks.