Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Boszniai-Dán - Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit...
Szöveg
Ajànlo
daniel h
Nyelvröl forditàs: Boszniai
Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit krajem marta za flensburg i tako.
Magyaràzat a forditàshoz
ikke noget secielt. og så forstår jeg ikke resten.. :) ?
Cim
Tja, der er ikke noget særligt, bortset fra at jeg også
Fordítás
Dán
Forditva
gamine
àltal
Forditando nyelve: Dán
Tja, der er ikke noget særligt bortset fra at jeg også skal flytte til Flensborg i slutningen af marts måned.
Magyaràzat a forditàshoz
Bro fra lakil: Well, there is nothing special except, that I, as well, will be moving to Flensburg at the end of March". Thanks to lakil.
Validated by
Anita_Luciano
- 16 Január 2009 17:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Január 2009 19:50
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
marts (og det er jeg sikker på, at du godt ved :-> )
16 Január 2009 01:15
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Ja, det kan du tro jeg ved. Prøver at være mere påpasselig end før men det havde jeg faktisk ikke set..Retter Anita. Tak.