Vertaling - Bosnisch-Deens - Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Het dagelijkse leven | Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit... | | Uitgangs-taal: Bosnisch
Ma nema nista spec, osim da cu se i ja sad selit krajem marta za flensburg i tako. | Details voor de vertaling | ikke noget secielt. og så forstår jeg ikke resten.. :) ? |
|
| Tja, der er ikke noget særligt, bortset fra at jeg også | VertalingDeens Vertaald door gamine | Doel-taal: Deens
Tja, der er ikke noget særligt bortset fra at jeg også skal flytte til Flensborg i slutningen af marts måned. | Details voor de vertaling | Bro fra lakil: Well, there is nothing special except, that I, as well, will be moving to Flensburg at the end of March". Thanks to lakil. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 16 januari 2009 17:20
Laatste bericht | | | | | 15 januari 2009 19:50 | | | marts (og det er jeg sikker på, at du godt ved :-> ) | | | 16 januari 2009 01:15 | | | Ja, det kan du tro jeg ved. Prøver at være mere påpasselig end før men det havde jeg faktisk ikke set..Retter Anita. Tak. |
|
|