Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Latin nyelv - İnsan, kendini seven kiÅŸiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolLatin nyelv

Témakör Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg

Cim
İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Szöveg
Ajànlo Fuhrer
Nyelvröl forditàs: Török

Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Magyaràzat a forditàshoz
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Cim
Illa res est, quam possidere potes...
Fordítás
Latin nyelv

Forditva Aneta B. àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Illa res est, quam possidere potes, haec est, quam possidere non potes.
Aliquem tam stultum esse non oportet, ut suum amatorem non conspicat.
Validated by Efylove - 24 Június 2009 12:47