Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Latinski - İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiLatinski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Tekst
Podnet od Fuhrer
Izvorni jezik: Turski

Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
Napomene o prevodu
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

Natpis
Illa res est, quam possidere potes...
Prevod
Latinski

Preveo Aneta B.
Željeni jezik: Latinski

Illa res est, quam possidere potes, haec est, quam possidere non potes.
Aliquem tam stultum esse non oportet, ut suum amatorem non conspicat.
Poslednja provera i obrada od Efylove - 24 Juni 2009 12:47