Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-라틴어 - Ä°nsan, kendini seven kiÅŸiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어라틴어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

제목
İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
본문
Fuhrer에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Sahip olabileceğin şey budur, sahip olamayacağın şey budur.

İnsan, kendini seven kişiyi göremeyecek kadar aptal olmamalıdır.
이 번역물에 관한 주의사항
Bu iki cümlenin Latince çevirisine çok ihtiyacım var. Eğer öz latince olabilme şansı varsa öyle rica ediyorum. Yoksa da mühim değil. 2. cümledeki sevmek, Aşk anlamında sevmektir. Dipnot olarak belirtmek istedim. Saygılarımla..

제목
Illa res est, quam possidere potes...
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Illa res est, quam possidere potes, haec est, quam possidere non potes.
Aliquem tam stultum esse non oportet, ut suum amatorem non conspicat.
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 24일 12:47