Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - The world is in need of talents
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Esszé (tanulmàny)
Cim
The world is in need of talents
Szöveg
Ajànlo
Minny
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
goncin
àltal
The world is in need of talents.
Show it yours.
Cim
El mundo necesita talentos.
Fordítás
Spanyol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
Validated by
Isildur__
- 3 Augusztus 2009 20:25
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Augusztus 2009 17:41
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Muéstrale los tuyos
3 Augusztus 2009 18:12
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendrÃa mal
CC:
Lein
3 Augusztus 2009 18:14
Lein
Hozzászólások száma: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...
3 Augusztus 2009 18:18
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Ah...entonces sÃ. Como el alemán es un misterio para mÃ, ni podÃa imaginar
Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso