Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - The world is in need of talents

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيفرنسيانجليزيإيطاليّ روسيّ تركيإسبانيّ كرواتي

صنف تجربة

عنوان
The world is in need of talents
نص
إقترحت من طرف Minny
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف goncin

The world is in need of talents.
Show it yours.

عنوان
El mundo necesita talentos.
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

El mundo necesita talentos.
Muéstrale los tuyos.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 3 آب 2009 20:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 آب 2009 17:41

Lein
عدد الرسائل: 3389
Muéstrale los tuyos

3 آب 2009 18:12

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hola Lein,
No está claro en el original si se habla de un talento o de varios. Pero me parece que una observación no vendría mal

CC: Lein

3 آب 2009 18:14

Lein
عدد الرسائل: 3389
El original es el Aleman que habla de varios...

3 آب 2009 18:18

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Ah...entonces sí. Como el alemán es un misterio para mí, ni podía imaginar

Lo voy a corregir entonces
Gracias por el aviso