Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Litván - Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...
Szöveg
Ajànlo
gintux21
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi alegrÃa y la vida sólo para ti yo vivo.
Te amo.
Cim
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano
Fordítás
Litván
Forditva
buble
àltal
Forditando nyelve: Litván
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano dziaugsmas ir gyvenimas tik dėl tavęs aš gyvenu. Aš myliu tave.
Validated by
Dzuljeta
- 13 Szeptember 2009 16:59
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Szeptember 2009 20:04
pias
Hozzászólások száma: 8114
Hello xkarolinax17
This field is only for comments about the translation. Please submit your translation
here
.