Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kilithuania - Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
gintux21
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi alegrÃa y la vida sólo para ti yo vivo.
Te amo.
Kichwa
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano
Tafsiri
Kilithuania
Ilitafsiriwa na
buble
Lugha inayolengwa: Kilithuania
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano dziaugsmas ir gyvenimas tik dėl tavęs aš gyvenu. Aš myliu tave.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Dzuljeta
- 13 Septemba 2009 16:59
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
9 Septemba 2009 20:04
pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hello xkarolinax17
This field is only for comments about the translation. Please submit your translation
here
.