Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Litewski - Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiLitewski

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...
Tekst
Wprowadzone przez gintux21
Język źródłowy: Hiszpański

Te amo con todo mi corazón, tú eres mi alegría y la vida sólo para ti yo vivo.
Te amo.

Tytuł
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez buble
Język docelowy: Litewski

Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano dziaugsmas ir gyvenimas tik dėl tavęs aš gyvenu. Aš myliu tave.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 13 Wrzesień 2009 16:59





Ostatni Post

Autor
Post

9 Wrzesień 2009 20:04

pias
Liczba postów: 8113
Hello xkarolinax17

This field is only for comments about the translation. Please submit your translation here.