Umseting - Spanskt-Litavskt - Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Frí skriving  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Te amo con todo mi corazón, tú eres mi ... | | Uppruna mál: Spanskt
Te amo con todo mi corazón, tú eres mi alegrÃa y la vida sólo para ti yo vivo. Te amo. |
|
| Myliu tave iÅ¡ visos Å¡irdies, tu esi mano | UmsetingLitavskt Umsett av buble | Ynskt mál: Litavskt
Myliu tave iš visos širdies, tu esi mano dziaugsmas ir gyvenimas tik dėl tavęs aš gyvenu. Aš myliu tave. |
|
Góðkent av Dzuljeta - 13 September 2009 16:59
Síðstu boð | | | | | 9 September 2009 20:04 | |  piasTal av boðum: 8114 | Hello xkarolinax17
This field is only for comments about the translation. Please submit your translation here. |
|
|