Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Szöveg
Ajànlo
smalsius
Nyelvröl forditàs: Török
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Cim
a Islamic holy night
Fordítás
Angol
Forditva
merdogan
àltal
Forditando nyelve: Angol
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Validated by
lilian canale
- 27 Október 2009 21:39
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Október 2009 19:24
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 Október 2009 10:24
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 Október 2009 20:25
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 Október 2009 21:21
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 Október 2009 21:38
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.