Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Текст
Предоставено от smalsius
Език, от който се превежда: Турски

izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin

Заглавие
a Islamic holy night
Превод
Английски

Преведено от merdogan
Желан език: Английски

My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
За последен път се одобри от lilian canale - 27 Октомври 2009 21:39





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Октомври 2009 19:24

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi merdogan,

What do you mean by "Today I'm allowed "?

24 Октомври 2009 10:24

lilian canale
Общо мнения: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?

25 Октомври 2009 20:25

merdogan
Общо мнения: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.

25 Октомври 2009 21:21

lilian canale
Общо мнения: 14972
OK, and what is an Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?

25 Октомври 2009 21:38

merdogan
Общо мнения: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.