Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Текст
Предоставено от
smalsius
Език, от който се превежда: Турски
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Заглавие
a Islamic holy night
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 27 Октомври 2009 21:39
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Октомври 2009 19:24
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 Октомври 2009 10:24
lilian canale
Общо мнения: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 Октомври 2009 20:25
merdogan
Общо мнения: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 Октомври 2009 21:21
lilian canale
Общо мнения: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 Октомври 2009 21:38
merdogan
Общо мнения: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.