Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Tekst
Tilmeldt af
smalsius
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Titel
a Islamic holy night
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 27 Oktober 2009 21:39
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
17 Oktober 2009 19:24
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 Oktober 2009 10:24
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 Oktober 2009 20:25
merdogan
Antal indlæg: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 Oktober 2009 21:21
lilian canale
Antal indlæg: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 Oktober 2009 21:38
merdogan
Antal indlæg: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.