Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Tekst
Poslao
smalsius
Izvorni jezik: Turski
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Naslov
a Islamic holy night
Prevođenje
Engleski
Preveo
merdogan
Ciljni jezik: Engleski
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 27 listopad 2009 21:39
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 listopad 2009 19:24
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 listopad 2009 10:24
lilian canale
Broj poruka: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 listopad 2009 20:25
merdogan
Broj poruka: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 listopad 2009 21:21
lilian canale
Broj poruka: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 listopad 2009 21:38
merdogan
Broj poruka: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.