Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Текст
Публікацію зроблено
smalsius
Мова оригіналу: Турецька
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin
Заголовок
a Islamic holy night
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська
My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Затверджено
lilian canale
- 27 Жовтня 2009 21:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Жовтня 2009 19:24
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi merdogan,
What do you mean by "Today I'm allowed "?
24 Жовтня 2009 10:24
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?
25 Жовтня 2009 20:25
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.
25 Жовтня 2009 21:21
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
OK, and what is a
n
Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?
25 Жовтня 2009 21:38
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.