Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini...
Text
Înscris de smalsius
Limba sursă: Turcă

izindeyim özldim seni arkadaşım bu gün dini kandilimiz oldu icin

Titlu
a Islamic holy night
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

My friend, I miss you. Today I'm free because it is an Islamic holy night.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 27 Octombrie 2009 21:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Octombrie 2009 19:24

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi merdogan,

What do you mean by "Today I'm allowed "?

24 Octombrie 2009 10:24

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Again merdogan, didn't you get the message above, either?

25 Octombrie 2009 20:25

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
I got it today.
It means "I will not work today. I am free today or I am away on leave.

25 Octombrie 2009 21:21

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
OK, and what is an Islamic holy night (?)
Isn't it a Holy Day?

25 Octombrie 2009 21:38

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
It isn't a Holy Day.It is one of the five Islamic holy nights when the minarets are illuminated.We pray all night.