Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Dán-Latin nyelv - Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...
Szöveg
Ajànlo
JppSt
Nyelvröl forditàs: Dán
Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke levende fra det
Cim
Ne vixeris
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Efylove
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Ne vixeris vitam nimis serio - vivus de illa non exibis.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by Anita_Luciano:
"Do not take life too seriously - you will not get out of it alive"
Validated by
Aneta B.
- 18 Október 2009 22:41
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Október 2009 17:46
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Efee, very good translation!
I would only change a position of "non" to make the sentence more comprehensible:
non vivus de illa exibis --> vivus de illa
non
exibis
18 Október 2009 19:22
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Of course!