Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Latina lingvo - Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaLatina lingvo

Titolo
Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...
Teksto
Submetigx per JppSt
Font-lingvo: Dana

Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke levende fra det

Titolo
Ne vixeris
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Efylove
Cel-lingvo: Latina lingvo

Ne vixeris vitam nimis serio - vivus de illa non exibis.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Anita_Luciano:

"Do not take life too seriously - you will not get out of it alive"
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 18 Oktobro 2009 22:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Oktobro 2009 17:46

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Efee, very good translation!

I would only change a position of "non" to make the sentence more comprehensible:


non vivus de illa exibis --> vivus de illa non exibis

18 Oktobro 2009 19:22

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Of course!