Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Lotynų - Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke...
Tekstas
Pateikta
JppSt
Originalo kalba: Danų
Tag ikke livet for seriøst - du slipper ikke levende fra det
Pavadinimas
Ne vixeris
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Ne vixeris vitam nimis serio - vivus de illa non exibis.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Anita_Luciano:
"Do not take life too seriously - you will not get out of it alive"
Validated by
Aneta B.
- 18 spalis 2009 22:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 spalis 2009 17:46
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Efee, very good translation!
I would only change a position of "non" to make the sentence more comprehensible:
non vivus de illa exibis --> vivus de illa
non
exibis
18 spalis 2009 19:22
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Of course!