Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Angol - "Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
"Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Szöveg
Ajànlo
stopinspb
Nyelvröl forditàs: Orosz
"Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Cim
Meaning of life
Fordítás
Angol
Forditva
Sunnybebek
àltal
Forditando nyelve: Angol
"I'm looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"
Magyaràzat a forditàshoz
"Looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"
Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили? - Did you, by any chance, find it?
Validated by
lilian canale
- 4 Október 2009 14:11
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Október 2009 06:02
Siberia
Hozzászólások száma: 611
I'd use perfect for the second sentence.
Do you happen to have found it?
Have you found it by any chance?