Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Rusisht-Anglisht - "Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
"Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Tekst
Prezantuar nga
stopinspb
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht
"Ищу ÑмыÑл жизни. Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили?"
Titull
Meaning of life
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Sunnybebek
Përkthe në: Anglisht
"I'm looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"
Vërejtje rreth përkthimit
"Looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"
Ð’Ñ‹ Ñлучайно не находили? - Did you, by any chance, find it?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 4 Tetor 2009 14:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Tetor 2009 06:02
Siberia
Numri i postimeve: 611
I'd use perfect for the second sentence.
Do you happen to have found it?
Have you found it by any chance?