Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Enskt - "Ищу смысл жизни. Вы случайно не находили?"

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktEnskt

Bólkur Setningur

Heiti
"Ищу смысл жизни. Вы случайно не находили?"
Tekstur
Framborið av stopinspb
Uppruna mál: Russiskt

"Ищу смысл жизни. Вы случайно не находили?"

Heiti
Meaning of life
Umseting
Enskt

Umsett av Sunnybebek
Ynskt mál: Enskt

"I'm looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"
Viðmerking um umsetingina
"Looking for the meaning of life. Did you happen to find it?"

Вы случайно не находили? - Did you, by any chance, find it?
Góðkent av lilian canale - 4 Oktober 2009 14:11





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Oktober 2009 06:02

Siberia
Tal av boðum: 611
I'd use perfect for the second sentence.

Do you happen to have found it?
Have you found it by any chance?