Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Szerb - Αντίο...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngolSzerb

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Αντίο...
Szöveg
Ajànlo nighta0508
Nyelvröl forditàs: Görög

Αντίο...Θα φύγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φύγω και δεν θα πω ούτε γεια.
Magyaràzat a forditàshoz
<Transliteration accepted by User10>

Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia

Cim
Zbogom...
Fordítás
Szerb

Forditva nevena3 àltal
Forditando nyelve: Szerb

Zbogom... Odlazim i oslobodiću ti ugao. Zbogom, odlazim i neću ti reći ni zdravo.
Validated by Roller-Coaster - 17 Február 2010 20:22





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 December 2009 21:27

galka
Hozzászólások száma: 567
...нити збогом(довиђења))

7 Február 2010 18:38

Bobana6
Hozzászólások száma: 45
I'm leaving u sustini znaci odlazim sada a ne da cu otici u buducnosti....

10 Február 2010 13:32

vavi13
Hozzászólások száma: 3
има какво още да се жела иначе е добре

10 Február 2010 22:18

ljiljana_22
Hozzászólások száma: 15
glagoli su prevedeni futurom dok su u orginalu u prezentu... odlazim

11 Február 2010 11:50

zciric
Hozzászólások száma: 91
Збогом... Одлазим и очистићу (ослободићу) ти угао. Збогом одлазим и нећу ти рећи ни здраво.