Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Török-Angol - gözyaÅŸları içinde bitmeyen bir aÅŸk ÅŸarkısı...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Szabad iràs

Cim
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
Szöveg
Ajànlo siinneemm
Nyelvröl forditàs: Török

gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var

Cim
a love song that didn't end up in tears...
Fordítás
Angol

Forditva minuet àltal
Forditando nyelve: Angol

I didn't write a love song that didn't end up in tears. Maybe you can rewrite my love song. If you can destroy my fears. I need your tolerance and guidance.
Validated by Tantine - 12 Március 2010 23:42





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Március 2010 01:31

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi minuet

The English looks fine to me

I've set a poll

Bises
Tantine