Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Turco-Inglés - gözyaÅŸları içinde bitmeyen bir aÅŸk ÅŸarkısı...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Escritura libre

Título
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
Texto
Propuesto por siinneemm
Idioma de origen: Turco

gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var

Título
a love song that didn't end up in tears...
Traducción
Inglés

Traducido por minuet
Idioma de destino: Inglés

I didn't write a love song that didn't end up in tears. Maybe you can rewrite my love song. If you can destroy my fears. I need your tolerance and guidance.
Última validación o corrección por Tantine - 12 Marzo 2010 23:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Marzo 2010 01:31

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi minuet

The English looks fine to me

I've set a poll

Bises
Tantine